繁体
"不
是不是鬼,"他继续说,"你们救了我的命,我
激万分。"
四个孩
和小矮人一
来到
边,费了好大力气才托小船推
里,然后一个个爬了上去。小矮人立即老练地指挥起来。船桨对他来说显然太大了。于是他来掌舵,彼得主桨,小船缓缓朝北驶去。一会儿,他们便绕过小岛的拐角,转向东方。从这里,孩
们举目望去,看到了整个海湾和对西海岸的土地。他们原以为旧日的纳尼亚总要留下些什么痕迹的,但那些树林,那些自他们的时代往后生长起来的松林,使得一切都面目全非了。
"我是一个危险的罪犯,真的!"小矮人不无自豪地说,"那可是说来话长了。不过,我现在脑
里想的是…也许你们会邀请我共
早餐?你们简直想象不
来,一个人死里逃生之后,他的胃
是多么好。"(
"我们怎么会是鬼呢?"
茜好奇地问。
"我
他们,但并不打算伤害他们,你知
。"苏珊解释说。她怕别人误以为她在这么近的距离还
不中。
和绝大多数小矮人一样,他矮胖、
,
不足一来,又
又红的大胡
,使他的脸显得很小,只剩下一只山峰一般的
鼻
,和那双闪闪发光的黑
睛。
"可是,这儿只有苹果。"
茜
气地说。
"真有意思,"苏珊笑着说,"难怪他俩逃命时跑得飞快。"
"什么?他们逃走了?"小矮人有些
张起来。"是的,"
德蒙说,"逃到大陆上去了。"
"这一
我本该先想到的。"彼得有些惭愧地说。
翻
落
中,挣扎着朝对岸游去。彼得清楚地看到,苏珊一箭正
在他的
盔上。他转过
来,只见苏珊脸
苍白,已经把第二支箭搭在弦上了,可这支箭没有
去。另一个士兵看到自己的同伴遭到袭击,立即惊叫一声,从小船的另一端
下
去,没命地一
气游到对岸,一会儿便消失在树林之中。
"总比什么都没有
。当然,能有几条鲜鱼
早餐就更好了,"小矮人咂咂嘴,"看来我只好反客为主,请你们吃早餐
罗。我看见那船上有些钓鱼用
。可是无论如何,我们必须先把小船
到岛的另一边去,不能让对面大陆上的任何人看到它。"
"这话我可听了一辈
了,"小矮人说,"都说海岸这边树林里的鬼就和树叶一样多。大家一直是这么传说的。所以当他们想
掉谁的时候,就把他送到这个地方来(正像他们对付我一样),说是把他留给那些鬼怪去”
理。可是,那些鬼怪真会把人活活淹死,或者割断他的
咙吗?人们对此一直将信将疑。我并不怎么相信鬼神,可是刚才那两个胆小鬼却
信不疑,他们送我去死,而面对死亡时,却比我更
到害怕!”
"快l别让小船顺
漂走了!"彼得喊
。他和苏珊顾不得脱下衣服便一齐

里,没费多大劲儿,他们便把那小船拖到岸边,把小矮人从船里抬了
来。
德蒙忙着用小刀割断他
上的绳索。(彼得的剑应该说比小刀锋利,但是长剑在这
情况下很不方便,因为在剑柄以下的
位没有抓手的地方。)小矮人松了绑之后,立即坐起
来,活动一下四肢,然后大声说"你们是…不
他们怎么说,我看你们并不像是妖
鬼怪。"
"他们为什么要淹死你?"彼得问
"嗯,"小矮人说,"那可不太妙,那意味着今后将会有麻烦,除非他们为了自己的利益而守
如瓶。"
在小岛东边的海面上,小矮人开始钓鱼。他们钓到了词多鳝鱼,这是一
像彩虹一样
丽的鱼。这使孩
们又回想起在凯尔帕拉维尔的那些日
,那时他们也吃这
鱼。当他们认