繁体
指挥官当然喽,当然可以,我的孩
。[不
兴趣地敷衍着]你的小嘴赢了,撅起的
,使你苍白的小脸现
严峻的
廓,就好像正在饱受
望的折磨,贪得无厌,不惜一切地去获得、去索取、去保存。
[克拉拉生气地盯着她]艺术法则第一章就是:技巧作为手段。如果将技巧作为目的——整个艺术就会毁灭!
[克拉拉发疯似地说]
的特
就是要消灭我们所有人,包括你,艾瑞尔!这
疾病,天生就是毁灭
的。它甚至连男人和女人之间最
的亲密都毁掉了。关于这一
,我父亲和罗伯特的看法是一致的。要想消灭我自己,只要将我神化,使我变成圣人,变成理想的化
就可以迅速达到目的。我被变成消极的存在,遥远而无害。因此,我整个一生都从没有真正存在过。但是,为了能够确保我完全逝去,罗伯特又用他的天才彻底杀死了我。
玛丽你不要这样…说爸爸…说我亲
的父亲!
路易丝不
怎么说,她显然把月光奏鸣曲中快节奏的乐章弹得太慢了。就像其他所有德国人一样。[咬了一
桃
,
了
来]应该去当歌唱家才对。如果一个女人在没有
乐伴随的情况下只用
发
声音,人们会更加惊叹她的才华。
克拉拉说到底,都是你父亲低能。无法阻挡。我那母
一样的肚
…这
对
的过度开采是
的人绝对无法忍受的…这
女人的球状
形…会让每一个艺术上的
步都陷落在它的面前…面对这
起的下
,那位艺术家常常忍不住呕吐…现在,他不断地说,有一
神秘的力量在将他引向加达湖,要他葬
湖底。他想消失在大自然中。以前在莱茵河畔,他已经
过一次了。然而,他最害怕的还是消失在我的
中,消失在那年复一年无休无止爬
那些尾
产品的地方。令人作呕的白
蛴螬,包括你,我亲
的玛丽。
丽斯您还是平静一
吧!你不能在这儿说这样的话。毕竟这儿不是您的家!在这儿,人们只会去听快乐的叫声。那叫声与死亡倒也
接近的,就好像天才与疯狂很接近一样。
克拉拉过于频繁的妊娠,让我的
总是鼓鼓
地像
了个大球,当然也就不可能登台表演了。经济和
神的双重损失!这副模样实在不适合音乐
好者们思考的
睛。再加上那才华横溢的父亲笼罩在后代
上的
影,还有旅途中他那孩
似的无休无止的哭闹,那些没完没了的无谓牢
哀叹,因为没人认识他,而我却路人皆知,这
持续不断的伤害让他总是带着一副相应的表情懒散地坐在旅馆里、客栈中。
,其中大多数都完全是白费力气。真为那些徒劳的付
到可惜!其中一个没多久就死了,几乎还没活到一年:
病!更别提那些儿
了!原材料太差。路德维希
神有
病,和爸爸一样,现在正呆在
神病院里,也没亲朋好友去看他。斐迪南是个瘾君
,很快就死了。菲力克斯:肺结
。尤丽叶:肺结
。而你几乎是我的仅存了,小玛丽。
23
玛丽放开我,妈妈!让我走![想离开。]
[克拉拉不解地呆呆看了她一下,然后又冲向指挥官,他正和玛丽亲吻着,克拉拉极其绝望地向他解释着,这
绝望的神情与她所说的话截然相反。此外还多次提及了指挥官曾说过的那些华而不实的话。]
①原文是法语——译注。路易丝遗憾的是,
[
丽斯挽住克拉拉的胳膊,试图把她拉走,但举止很温柔。克拉拉当然拒绝!]
[指挥官又开始把注意力集中放到玛丽
上。]
路易丝[对克拉拉说]我是威尼斯女钢琴家的典范,而您则是忠实
确、但缺乏想像力的德式钢琴演奏的代表。我随意、率
、慷慨激昂,不受节奏的约束,但着重肢
语言,令人喜
。单纯、健壮,而且天生拥有古铜
的
肤。
克拉拉她的耳朵!她的听觉!我的小玛丽有着无与
比的辨音力,她可以辨别
许多别人
本无法听
来的音!我已经渐渐地将她培养成了一位专家,就像当年我父亲
地培养了我一样。她已经可以从所有音阶中迅速找
低音和
音和弦,而且可以随时随地随心所
地转调!
玛丽那架…漂亮的…飞机!
[她轻轻地在玛丽的脑门上敲了一记,责备她,玛丽终于挣脱
来,一边尖叫一边扑
指挥官的怀中,他
迷迷地抚摸她。]
[指挥官被克拉拉
得心里很烦躁,偷偷地向他忠心的
丽斯示意,把克拉拉
走。]
玛丽[谄媚地对指挥官说]我等一会儿可不可以…嗯…去看飞机…求你了,好不好嘛…[在他的怀里扭来扭去地撒
。]
[在此期间,
卡拉在一个角落里和一些姑娘们一起布置茶桌。黄玫瑰等等。现在,她在桌布上无声地作着指法练习,嫉妒地看着同为女钢琴家的克拉拉。]
丽斯[
贴地对她说]您不应该吃这么多,亲
的①!