繁体
这时救护人员从各个拱形过
和碎砖墙上
人大院。他们中有穿着红制服的基地医院军医,有
国士兵,有德国祖架员,还有挖尸
的工人。莫斯卡从拱形过
里爬了
来。
莫斯卡喝着啤酒
着烟。他听见走廊里有人走路,跌跌绊绊,就
了房门去看。
长长的走廊一端,地板快接上天
板了,一小群德国男女踉踉跄跄地从墙
凹
走
来。他们从他跟前经过,没看见他,由于过分的惊恐,他们看不到周围的事
。这队人的最后是个
小的姑娘,
穿卡其布
雪
和羊
上衣。她跟跪了一下,倒了,没有人转
扶她。莫斯卡从房门
走上前去把她扶起来。她正要走开,莫斯卡胳膊下夹着啤酒瓶,伸
手去挡住了她。
街上的空气是纯净的。救护车排了一长队,对面的德国救火车在待命。工人们正在清扫通往内院的各个人
,把瓦砾装到车上。大楼对面的人行
上放了一张桌
作临时指挥所,他看见本
队的上校心平气和地站在那里,周围是-群下级军官。莫斯卡看见他们全都带着钢盔,觉很好笑。有一个军官向他招招手。
“上去守着情报
,”他说。他把自己的手枪带递给莫斯卡。“如果再发生爆炸,尽快跑
来。”
莫斯卡听到一
他从未听过的声音,这
声音在欧洲大陆的大城市里习以为常了。莫斯卡一时间觉得这声音来自四面八方,它低沉、单调而有规律,不象人的声音,象是牲
的惊叫,他确定了声音的位置在瓦砾上,连爬带走来到广场一侧,看见一个胖胖的红红的脖
,围着德国警服的绿
衣领、脑袋和脖
死僵僵的,叫声是从尸
下面发
来的。莫斯卡和中尉把尸
上的砖
搬开,可是碎瓦砾不断地
下来盖在死尸上,中尉又从拱形过
爬
去叫人来帮忙。
她抬起
,莫斯卡看见她的面
和脖颈苍白无
,惊恐的
睛睁得老大。她
泪用德语说:“请让我
去。”莫斯卡放下胳膊,她从他面前经过,往走廊那
走去。可是她只走了几步又东倒西歪地撞在墙上。
莫斯卡俯
看看,她的
睛是睁着的。他不知该怎么办,只好把啤酒瓶送到她嘴边,她推开瓶
。
下面大院里似乎一切都停滞了,充满尘土的空气使人们如人梦境。在他则才找到的死尸边上,德国工人正动作缓慢小心冀冀地抬着碎砖块。一个
国军官纹丝不动地站在边上监视,他的浅红

和绿上衣都被尘土染白了。他
旁站着一个中士。手里拿着一
盛血浆的圆
。这
情景大院里到
都可见,就象是一个模
里翻印
来的。
光照着空气中粉碎的混凝土的尘埃,落下来染白大院里人们的
发和衣服。
莫斯卡从正门
人大楼。楼梯上砖瓦成堆,他缓慢地小心谨慎地往上爬。走过走廊时,他一只
望着天
板,避免碰上天
板塌落的地方。
情报
在走廊中段,他打开门发现只剩下半个房间了,另一半已经成了大院里废墟堆的一
分。室内没有什么需要看守,只有一只锁上的文件柜。从这里他可以清清楚楚地看见下面大院里的一切活动。
墨绿
的大楼威严地矗立在华尔特大街的最
,那里是一个斜坡。楼很大,呈正方形,中间有停车的院
。满
满脸都是尘土的德国人正慌张地涌
门外。有的女人吓得歇斯底里地哭着。成群的人从大楼里往外挤,而大楼本
却显得沉寂无慈。
“用不着,”她用德语说“我太害怕,走不好路了
大约在一年以前的一个炎
的夏日,中午,警察局大楼发生了爆炸。莫斯卡坐在停放在林荫大
上的吉普车里,
到大地的震颤。他在等一个刚从
国来的年轻的中尉,几分钟后,那个中尉
来了,他们驱车回康特利斯卡波的军政府司令
。有人喊叫着告诉他们爆炸的消息,他们调
往警察局大楼驶去,宪兵已经封锁了这个地区,通往警察局广场的
路上只见吉普车和军警的白
盔。跟莫斯卡一起的中尉
示了证件,他们通过了封锁线。
莫斯卡在门锁上橇齐瓶盖,又坐回到椅
上。
他的整个心灵,最后,他想起她的名字,清清楚楚,确确切切,就象喊
声一样。
莫斯卡随中尉来到一个边门。门里面是个拱形的过
,碎转烂瓦快堆到天
板了。他们两人匍匐来到里面的大院。
他在一张椅
上舒舒服服地坐下,从衣袋里掏
一支雪茄
着。他的脚碰到地板上什么东西,往下一看,惊奇地发现两瓶啤酒横摆在地上。他捡起一瓶,瓶
上糊着泥灰和碎砖屑。
中间的大院这时堆着一座大山似的瓦砾,有的地方
吉普车和卡车的
,如同浅
里
的沉船桅杆,爆炸把三层楼房的墙都削掉了,从下面可以看见楼上办公室里的桌
、椅
、挂钟。