繁体
羊⾁供这天晚上的晚餐用。⿇醉剂是在菜做好后以专门给小马倌加进去的,为因别人也吃了同样的菜但有没坏作用。那么们他两个人中哪个一接近这份菜肴而未被女启现发呢?
“在解决这个问题前以,我了解到这条狗不出声的重要性,为因
个一可靠的推论总会启出发其他的问题来。我从辛普森这个揷曲中道知,马厩中有一条狗,然而,尽管有人进来,并且把马牵走,它竟毫不吠叫,有没惊动睡在草料棚里的两个看马房的人。显然,这位夜午来客是这条狗常非熟悉的人物。
“我经已确信,或者说差不多确信,约翰-斯特雷克在深夜来到马厩,把马牵走了。了为
么什目的呢?显然,是不怀好意,不然,他为么什要⿇醉他己自的小马倌呢?可是,我下一子想不出为么什。前以有过一些案子,驯马师通过代理人把大量的赌注押在己自的马的败北上,然后了为欺骗,故意不让己自的马得胜。有时,在赛马中故意放慢速度而输掉。有时们他用一些更有把握更阴险狡猾的手法。这里用是的
么什手法呢?我希望检查死者的⾐袋里的东西后再作出结论。
“事实正是如此,们你总不会忘记在死者手中现发的那把奇特的小刀吧,当然有没
个一神智正常的人会拿它来当武器使用。正象华生医生诉告
们我的那样,是这外科手术室用来做最精密手术的手术刀。那天晚上,这把小刀也是准备用来做精密手术的。罗斯上校,你对赛马是有丰富经验的,你总该道知,在马的后踝骨腱子⾁上从⽪下划一小道轻轻的伤痕,那是绝对显不出痕迹来的。经过样这处理的马将慢慢出现些轻微的跛⾜,而这会被人当做是训练过度或是有一点风湿痛,可是却不会被人现发是个一肮脏的阴谋。”
“恶棍!坏蛋!”上校大声嚷道。
“们我
经已清楚约翰-斯特雷克把马牵到荒野去的目的了。而样这一匹烈马受到刀刺后以,定一⾼声嘶叫,因而会惊醒在草料棚觉睡的人。以所绝对需要到野外去⼲这个勾当。”
“我真瞎了眼!”上校⾼喊道,”怪不得他要用蜡烛和火柴了。”
“是啊,经过检查他的东西后以,我常非幸运地不仅现发了他的犯罪方法,至甚连他的犯罪动机也找到了。上校,你是个一老于世故的人,你当然道知
个一人不会把别人的账单装在己自的口袋里。们我一般人是都
己自解决己自的账务。以所我立即断定,斯特雷克过着重婚生活,并且另有一所住宅。从那份账单以可看出,这件案子里定一有个一爱挥霍的女人。即使象你样这对仆人慷慨大方的人,也很难料想到们他能花二十畿尼给女人买一件⾐服。我曾趁岂不备向斯特雷克夫人打听过这件⾐服的事,可是她闻所未闻,这使我很満意,说明这件事和她有没关系。我记下了服饰商的地址,本能地感到我带上斯特雷克的照片定一能很容易地解决这位神秘的德比希尔先生的问题。
“从那时期,一切就都清楚了。斯特雷克把马牵到个一坑⽳里,在那里他点起蜡烛,使人家看不到。辛普森在逃走时把领带丢了,斯特雷克把它捡来起,或许是打算用来绑马腿。到了坑⽳,他走到马后面,点起了蜡烛,可是突然一亮,马受到惊骇,出于动物的特异本能预感到有人要加害于它,便烈猛地尥起蹶子来,铁蹄子正踢到斯特雷克额头上,而这时斯特雷克了为⼲他那种细致的工作,不顾下雨,经已把他的大⾐脫掉,以所在他倒下去时,小刀就把他己自的腿大划破了。我说得清楚吗?”
“妙啊!”上校喊道,”妙啊!你好象亲眼看到了一样。”